• 
    
  • 精品一区二区三区无码免费直播 ,成年奭片免费观看视频天天看,久久精品国产亚洲av麻豆不卡,国产极品美女高潮抽搐免费网站,麻豆五月婷婷,国产成人AV无码精品无毒,国产成人AV综合久久,久久国产成人av蜜臀

    最高人民法院、最高人民檢察院工作報告雙語要點

    通過在深圳、西安設立最高人民法院國際商事法庭等一系列舉措,服務共建“一帶一路”和全面開放新格局。

    最高人民法院、最高人民檢察院工作報告雙語要點

    來源:中國日報網    2019-03-12 13:57
    來源: 中國日報網
    2019-03-12 13:57 
    分享
    分享到
    分享到微信

    十三屆全國人大二次會議12日上午9時舉行第三次全體會議,聽取最高人民法院院長周強關于最高人民法院工作的報告,聽取最高人民檢察院檢察長張軍關于最高人民檢察院工作的報告。以下是報告雙語要點:

    Chief Justice Zhou Qiang delivers a work report of the Supreme People's Court at a plenary meeting of the NPC at the Great Hall of the People in Beijing on March 12, 2019. [Photo by Feng Yongbin/chinadaily.com.cn]

    最高人民法院工作報告

    Chinese courts at all levels concluded 28,000 graft cases involving embezzlement, bribery and dereliction of duty in 2018. These cases involved 33,000 people.

    各級法院審結貪污賄賂、瀆職等案件2.8萬件3.3萬人。

    Among them were 18 officials at or above ministerial level.

    其中被告人原為省部級以上干部的18人。

    Another 2,466 people were convicted of offering bribes last year, according to the annual work report of the Supreme People’s Court.

    加大對行賄犯罪懲治力度,判處罪犯2466人。

    In 2018, procuratorates around the country prosecuted 32 former officials at the provincial-level and above, including Sun Zhengcai and Wang Sanyun.

    依法對孫政才、王三運等32名原省部級以上人員提起公訴。

    The top court also issued an announcement together with the National Commission of Supervision to push corrupt fugitives to return to China to face justice, the report said.

    會同國家監察委員會發布公告,敦促外逃人員投案自首。

    China’s top court last year heard 34,794 cases and concluded 31,883, up by 22.1 and 23.5 percent year-on-year, respectively.

    最高人民法院受理案件34794件,審結31883件,同比分別上升22.1%和23.5%。

    Local courts at all levels handled 28 million lawsuits and concluded over 25 million, up 8.8 and 10.6 percent, respectively.

    地方各級人民法院受理案件2800萬件,審結、執結2516.8萬件,同比分別上升8.8%、10.6%。

    The number of concluded intellectual property cases reached 288,000, an increase of 41.8 percent year-on-year, according to the work report.

    審結一審知識產權案件28.8萬件,同比上升41.8%。

    A tribunal for IPR-related cases was set up at the SPC last year to further strengthen the judicial protection of IPR.

    設立最高人民法院知識產權法庭,主要審理專利等技術性較強的知識產權上訴案件。

    More efforts were put into the construction of the intellectual property courts in Beijing, Shanghai and Guangzhou, as well as 19 tribunals for IPR-related cases to improve the legal environment for technological innovation, it said.

    加強北京、上海、廣州知識產權法院和19個知識產權法庭建設,優化科技創新法治環境。

    Chinese courts at all levels investigated and punished 1,064 court staff for abusing the judging and enforcement power last year.

    各級法院查處利用審判執行權違紀違法干警1064人。

    A total of 369 court staff were investigated and punished for their behaviors against the spirit of the eight-point regulation on improving Party and government conduct.

    各級法院查處違反中央八項規定精神的干警369人。

    Chinese courts concluded 15,000 foreign-related civil and commercial cases of first instance in 2018.

    審結一審涉外民商事案件1.5萬件。

    The SPC set up international commercial courts in the cities of Shenzhen and Xi'an last year, among other measures, to serve the Belt and Road Initiative and the all-round opening-up.

    通過在深圳、西安設立最高人民法院國際商事法庭等一系列舉措,服務共建“一帶一路”和全面開放新格局。

    Chinese courts at all levels took strong actions against crimes threatening state security last year, a work report of the Supreme People's Court says Tuesday.

    各級法院嚴懲危害國家安全等犯罪。

    Such crimes included inciting the subversion of state power, inciting the split of the country and espionage.

    嚴懲煽動顛覆國家政權、煽動分裂國家、間諜等犯罪。

    During the year, courts across the country also worked with relevant departments to issue guidelines on busting terrorism and extremism, and punished crimes that involved advocating terrorism and using extremist methods to undermine the implementation of laws, the report says.

    會同有關部門出臺打擊恐怖活動和極端主義犯罪的意見,依法懲治宣揚恐怖主義、利用極端主義破壞法律實施等犯罪。

    Making headway in the campaign to combat organized crime and root out local mafia, Chinese courts concluded 5,489 related cases in 2018, which involved 29,000 criminals.

    嚴懲各類涉黑涉惡犯罪。堅持依法嚴懲方針,審結黑惡勢力犯罪案件5489件2.9萬人。

    The courts concluded 2,204 cases involving crimes of environmental pollution.

    嚴懲污染環境犯罪,審結相關案件2204件。

    【責任編輯:許雅寧】
    1 2 下一頁   >>|
    中國日報網版權說明:凡注明來源為“中國日報網:XXX(署名)”,除與中國日報網簽署內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許禁止轉載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯系;凡本網注明“來源:XXX(非中國日報網)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關。
    版權保護:本網登載的內容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權屬中國日報網(中報國際文化傳媒(北京)有限公司)獨家所有使用。 未經中國日報網事先協議授權,禁止轉載使用。給中國日報網提意見:rx@chinadaily.com.cn
    主站蜘蛛池模板: 一区二区三区激情免费视频| 久久婷婷综合缴情亚洲狠狠_| 国产精品自产拍在线18禁| 久久精品久久久久久噜噜| 亚洲欧美丝袜精品久久中文字幕| 91色综合综合热五月激情| 精品福利网| 亚洲色最新高清AV网站| 亚洲AV永久无码精品天堂动漫| 国产精品18久久久| 亚洲一区二区偷拍精品| 广东少妇大战黑人34厘米视频 | 成年人免费国产视频| 在厨房拨开内裤进入毛片 | 护士脱了内裤让我爽了一夜视频 | 亚洲精品综合久久国产二区| 综合网激情五月| 性开放的女人aaa片| 亚洲精品久久久久午夜福禁果tⅴ| 午夜色无码大片在线观看免费| 国产精品日韩av一区二区| 日韩高清在线观看不卡一区二区| 亚洲码欧美码一区二区三区| 亚洲а∨天堂2014在线无码| 日韩欧美色综合| 久久aaaa片一区二区| 麻豆亚洲精品一区二区| 日日av色欲香天天综合网| 国产成人亚洲综合无码精品| 99久久精品国产自在首页| 色老99久久精品偷偷鲁| 粉嫩国产av一区二区三区| 8888四色奇米在线观看| 亚洲a∨精品一区二区三区| AV区无码字幕中文色| 国产成人精品日本亚洲18| 国产女人乱人伦精品一区二区 | 国产成人av无码永久免费一线天| 中文字幕亚洲精品2页| 国产欧美va天堂在线观看视频| 亚洲国产精品美女|