12月11日,“科技聚焦:中國科技信息的全球傳播與國際影響力”國際傳播沙龍在北京舉辦。本次沙龍由國際科技傳播研究院主辦,邀請來自媒體、國際關系、網絡空間治理以及國際傳播等領域的專家,共同探討中國科技如何被世界看見、讀懂,并進一步在全球傳播體系里發揮更大作用。
復旦大學國際關系與公共事務學院教授、復旦大學網絡空間國際治理研究基地主任沈逸表示,國際傳播需要系統性變革,建立新的框架和知識體系。他認為,跨文化傳播是自發融合的,不需要刻意包裝。只要產品好、內容強,外國人自己會學,不必擔心是否“中國元素太多”。中國應該創造條件,提供學習通道、翻譯工具,從而降低理解成本。
中國傳媒大學教授、博士生導師、數字倫理研究所所長龍耘認為,在國際傳播中,人工智能突破了語言的障礙和渠道的限制,但語意會在翻譯中流失,從而產生誤解。如果特定的概念、符號能夠形成相對固定的表達,會更有利于它的傳播。她建議,相對于科技內容本身的知識性和理性,科技的傳播需要更感性、更生動、更形象,用場景的敘事軟化技術的壁壘。
中國空間站海外社交媒體賬號主編李晨曦表示,硬核實力的突破仍然是西方媒體對我們的主要關注點,但國際社會對中國科技的認知仍然存在著一些空白和偏差,對中國開放合作的態度產生質疑。她相信,科技的靈魂是人,將宏大的家國敘事轉化為航天員個人的鮮活敘事,將體驗作為橋梁跨越專業知識的壁壘,能夠在國際傳播中引起國內外受眾的共鳴。
中國日報社起底工作室記者孟哲表示,一些西方媒體對中國的誤解并不可怕,而應視之為是一種關注。面對流言和誤解,中國不能沉默,不能讓真相缺位,這正體現了國際傳播的重要性。他認為,科技往往是前沿的、難懂的,在國際傳播中要把中國的科技成就具象化、視頻化。其次,中國的科技故事不能只靠中國人自己講,而要讓全世界人都來講。此外,中國應該將更真實、更硬核的數據向世界展示。
國際科技傳播研究院由中國科協與中國日報社共建,依托中國科協的科技資源和中國日報的國際傳播資源,開展國際傳播研究工作,做好講述中國科技故事的行業風向標。作為研究院的重點活動,本次國際傳播沙龍還將發布相關主題調研內容。